简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المحكمة العليا الهندية بالانجليزي

يبدو
"المحكمة العليا الهندية" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • supreme court of india
أمثلة
  • In 2013, he is arrested again by the same verdict upheld by the Supreme Court of India.
    في عام 2013، ألقي القبض على سانجاي مرة أخرى بموجب نفس التهمة هذه المرة تم إصدار الحكم من قبل المحكمة العليا الهندية.
  • In 2013, he is arrested again by the same verdict upheld by the Supreme Court of India.
    في عام 2013، ألقي القبض على سانجاي مرة أخرى بموجب نفس التهمة هذه المرة تم إصدار الحكم من قبل المحكمة العليا الهندية.
  • In 1985, the Supreme Court of India ruled in favour of Muslim divorcee Shah Bano, declaring that her husband should give her alimony.
    في عام 1985، حكمت المحكمة العليا الهندية في صالح المطلقة المسلمةشاه بانو، معلنة انه يجب على زوجها أن يعطيها نفقتها.
  • She has also advocated against acid attacks through gathering 27,000 signatures for a petition to curb acid sales, and taking that cause to the Indian Supreme Court.
    كما دعت إلى مكافحة الهجمات بالأحماض من خلال جمع 27000 توقيع على التماس لخفض مبيعات الحمض، ورفع القضية إلى المحكمة العليا الهندية.
  • She has also advocated against acid attacks through gathering 27,000 signatures for a petition to curb acid sales, and taking that cause to the Indian Supreme Court.
    كما دعت إلى مكافحة الهجمات بالأحماض من خلال جمع 27000 توقيع على التماس لخفض مبيعات الحمض، ورفع القضية إلى المحكمة العليا الهندية.
  • In 2002, Roy responded to a contempt notice issued against her by the Supreme Court of India with an affidavit saying the court's decision to initiate contempt proceedings based on an unsubstantiated and flawed petition, while refusing to inquire into allegations of corruption in military contracting deals pleading an overload of cases, indicated a "disquieting inclination" to silence criticism and dissent using the power of contempt.
    في عام 2002 ،ردت روى على الاشعار الصادر ضدها من قبل المحكمة العليا الهندية مع شهادة خطية قائلة ان قرار المحكمة للشروع في الدعاوى القائمة على التماس غير كاملة ومعيبة, في حين ترفض التحقيق في مزاعم الفساد في صفقات التعاقد العسكرية والتي تبلغ حالات فوق الحد, وتوضح "الميل المقلق" من جانب المحكمة لإسكات الانتقادات ومعارضة استخدام قوة الاحتكار.